予告を見て考える

 どのくらい前か覚えていないが”Le regrets”というフランス映画を見た。たしかフランス映画祭かなにかで監督は著名なCedric Kahn。しかしストーリーははなはだ陳腐。美しい奥さんと暮らしている男が他の女に魅せられる。いま、映画館で毎週その予告篇を見せられるのでうんざり。男はマチウ、奥さんはリサ、そして相手の女はマヤというのだが、このマヤという女優はあのカルラ・ブルニの姉。その予告篇を見ながら、逆のケースをわたしは思い描く。つまり奥さんがマヤで他の女はリサ。愛の話ではあるが、じつは男の哀しさ、あるいは、人の哀しさについて語っているようにも思えてしまう。 あらゆる男と女というのは、取り替えが可能なのかとひとたび思ってしまうと、もうその先には進めなくなるものか。あるいはその哀しさをいじらしく思うべきなのか。わたしみたいな恋愛のアマチュアにはわからないことが多い。もっともこんなこと、ふつうの女のひとは女学生のころから気が付いていることかもしれないが。ミシェル・ビュトールの「心がわり」についてでも考えていたほうがより先に進めるものかどうか。


Hace tiempo habia visto una pelicula francesa que se llama “Les regrets”(2009) de Cedric Kahn en algun festival. Ahora, en el cine repetidas veces veo su corte. Un hombre feliz con su esposa joven fue seducida por otra mujer, pues, es la historia muy comun. El hombre se llama Mathieu y su esposa, Lisa. Otra mujer es Maya, bien, es la hermana de Carla Bruni. Claro que Lisa es atractiva tambien. Repetidamente viendo este corte, estoy pensando el caso al reves(o estoy argumentando el guion al reves). Es decir, la esposa de Mathieu es Maya, y Mathieu sera seducido por Lisa. Sera cierto que todo puede ser sustituible? Bien, mejor debo pensar en “La modification” de Michel Butor.